cover image: WITH NAMES AND SURNAMES

WITH NAMES AND SURNAMES

2007

Information: A light entertainment program with a humorous touch that turns up curiosities of the Catalan language spoken on the street. The program presenter—the “word hunter”—travels to different spots in Catalan-speaking territories exploring the variations of the language and the origins of commonly-used words. The presenter talks to men and women on the street and, from time to time, linguists and other experts on the subject offer their insight. First transmission: 08/01/2007 Last transmission: 26/05/2008 Number of episodes: 34 Length: 00.25.00 Channel: TV3 A program about people’s names. - Roger de Gràcia talks to his family about the origin of his name and surname. As they look through a family album together, his parents explain why they named him Roger. His brother, Maiol de Gràcia, and his grandmother, Maria Rebullida, talk about the difficulties they have run into with their names. - A survey taken on the street about names and nicknames. - A visit to IDESCAT (Statistical Institute of Catalonia) where Roger de Gràcia checks out the 20 most common surnames in Catalonia. Josep Moran from the Institute’s Onomastic Office talks about the patronymic origin of Catalan surnames, and Oriol Homs, President of the Catalan Association of Sociology, discusses the importance that certain names carry with them. - GREAT MOMENTS FOR THE CATALAN LANGUAGE: a scene from the film “Torrente 3. The Protector” in which Santiago Segura speaks in Catalan. - A visit to Esterri d’Àneu where inhabitants of the village are identified by the name of their houses. Roger de Gràcia and the village’s former postwoman take a tour of the town, looking at homes with engraved name plaques on the facades. They also visit the Son church where she was baptized, and talk about some of the names given to children 80 years ago. - Children from La Closa elementary school in Esterri d’Àneu tell us their names. - DICTIONARY: the definition and origin of the words lineage and killer whale. - Roger de Gràcia visits the Senior Community Center where a group of elderly men are playing cards and give words from their local dialect. - GUESS WHERE THEY’RE FROM: Gambian children living in Banyoles (Catalonia) and speaking in Catalan - Roger de Gràcia visits Nameworks, an organization that creates names for companies, products and stores. Ignasi Fontvila, the director of Nameworks, and Núria Pedro, the company’s creative consultant suggest names for the “Word Hunters” program. -Quimi Portet, the program’s “philosopher-in-residence”, talks about how our names can influence who we are. Original language summary: Programa dedicat als noms propis. - Roger de Gràcia visita la seva pròpia família per descobrir l'orígen del seu nom i cognom. Els seus pares expliquen perquè li van posar Roger al seu fill mentre miren l'àlbum familiar. El seu germà, Maiol de Gràcia, i la seva àvia, Maria Rebullida, expliquen els problemes que els hi ha suposat dir-se així. - Enquesta al carrer sobre els noms propis i els seus diminutius. - Visita a l'IDESCAT (Institut Estadístic de Catalunya) on Roger de Gràcia consulta els 20 cognoms més freqüents a Catalunya. Insert de Josep Moran, Oficina d'Onomàstica IEC, que parla de l'orígen patronímic dels cognoms a Catalunya, i d'Oriol Homs, pres. Associació Catalana de Sociologia, que parla de la importància que pot tenir dir-se d'una manera o una altra. - GRANS MOMENTS DEL CATALÀ: escena de la pel·lícula "Torrente 3. El protector" en la que Santiago Segura parla en català. - Visita a Esterri d'Àneu on els seus habitants s'identifiquen pel nom de la casa. Roger de Gràcia acompanyat per Maria Ricou, antiga cartera del poble, fa un recorregut per algunes cases del poble que tenen el seu nom gravat en una placa a la façana. També visiten l'església de Son on van batejar-la i comenta els noms propis que es posaven 80 anys enrere. - Nens de l'escola CEIP La CLosa, Esterri d'Àneu, diuen els seus noms propis. - DICCIONARI: definició i orígen de les paraules llinatge i orc. - Roger de Gràcia visita el Casal d'Avis on un grup d'àvies juga a cartes i van anomenant paraules del dialecte pallarès. Després fan una partida de bitlles pallareses. - ENDAVINA D'ON SON: parlen uns nens de Gàmbia residents a Banyoles. - Roger de Gràcia visita l'empresa Nameworks dedicada al "naming", és a dir, a pensar i crear noms per a empreses, productes i botigues. Ignasi Fontvila, director Nameworks, i Núria Pedro, consultora creativa, fan propostes de noms pel programa "Caçadors de paraules". - Quimi Portet, filòsof de guàrdia, parla de com ens pot afectar el nom que ens
family society and social issues

Authors

Roger de Gràcia, Enric Gomà, Joan Ribera, Ruth Casanovas, Xavier Brichs

Place Discussed
Gambia
Published in
Gambia
Reference
VA_TVC20080919090624388
Rights URI
http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Series
Word hunters
Source
Europeana https://www.europeana.eu/en/item/2051943/data_euscreenXL_EUS_58B3A79846574C9D91C1BADB7266FF6D

Related Topics

All